Rey de Reyes 的个人资料 Rey de Reyes照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
7月12日 Tigranes II y Sardarabad . fuego en las letras de "Los Armenios"
Historia de la bandaGabriel Giogourtzian (Bajo), Mariela Moumdjian (Voz) y Ariel Ferechian (Batería) (integrantes de La Hai Band) allá por el año 2003, deciden darle forma a un nuevo proyecto de música armenia. Entre otras cosas se pretendía la composición propia, dado que el repertorio de La Hai Band estaba compuesto en su mayoría por covers. Ariel Ferechian decide radicarse en la ciudad de San Carlos de Bariloche y da un paso al costado. Luego de dos años de búsqueda sin éxito, pero provechosos para la composición deciden a mediados del 2005, convocar a Pablo Kaloustian en batería, quien ya tenía la experiencia de tocar ritmos armenios en grupos de fiesta, y junto con Juan Abadjian en guitarra comienzan los encuentros para llevar a la acción aquel viejo sueño . A medida que los temas evolucionaban de forma galopante, aparece en la escena Marcelo Kevorkian con las flautas Shví y Duduk ( instumentos folklóricos armenios), quien se amalgama fácilmente y de esa manera queda formado el grupo que deciden llamar Los Armenios. El desafío de crear canciones propias, el respeto a la hora de arreglar canciones tradicionales de la música armenia y hasta la idea de incorporarle melodías a un poema, forman parte del repertorio que tiene como hilo conductor, la búsqueda de un sonido original dentro del estilo de la música armenia. Y así fue como en Diciembre del 2005 realizan sus primeros shows en el Teatro Concert Moliere situado en el barrio de San Telmo (Buenos Aires) ante unas doscientas personas. En el 2006 continúan con sus presentaciones, en The Cavern Club (BsAs) y nuevamente en el Teatro Concert Moliere. Estas son interrumpidas por el viaje de estudio que realiza Mariela Moumdjian en el Conservatorio Estatal de la República de Armenia, y a su regreso deciden preparar la pre-producción para su primer CD. En el mes de octubre, tienen el honor de ser invitados por la comisión de damas de la embajada de Armenia, para la conmemoración del 15º Aniversario de la Independencia de la República de Armenia, donde sorprenden en forma muy positiva al público por su estilo rockero combinado con la impecable voz de Mariela Moumdjian. En Diciembre de 2006, sale a la luz su primer CD, bajo el nombre de “República Diáspora”, el cual contiene en su mayoría canciones de autoría propia. El 30 de Abril de 2007 presentan su 1º Cd "República Diáspora" en el Teatro Picadilly de la Av.Corrientes, ese mismo día se presenta como artista invitada en coros, Jacqui Boghossian. Luego ingresa a la banda como miembro estable. El 1º de Mayo se presentan en la Feria del Libro, invitados por la Embajada de la República de Armenia, ante 1500 personas. En Agosto de 2007 se retira de la banda Marcelo Kevorkian, por diferencias musicales. El CD República Diáspora, es nominado a "Mejor Album Alternativo 2007" para los ARMENIAN MUSIC AWARDS - LOS ANGELES / USA. Durante los meses de Abril/Mayo 2008 graban su 2ºCD "Eternas Esperanzas" y que se edita en el mes de Junio 2008 Tigranes II Con la sangre de Ardashés I Arsácida (Arshaguní), dinastía sagrada de los armenios. Bienvenido, Tigranes el Grande Por suerte has llegado,
SardarabadCuando no queda mas solución ni salida, Tañid campanas, De Avarair, tomamos el esfuerzo, Mas no sucumbimos, siempre existimos,
Letra: Baruir Sevag
6月10日 Video de Armenia /con un ritmo moderno en medio de montañas, ciudades y su gente
Video de Armenia /con un ritmo moderno en medio de montañas, ciudades y su gente 6月3日 merhayrenik5月17日 "vamos hermana"Finalistas de Eurovisión 2009
ARMENIA
RIA Novosti, Ruslan Krivobok
Las hermanas Inga y Anush (Armenia) con su canción Jan-Jan Las gemelas armenias quieren que todo el mundo baile y salte con "Nor par". En inglés y armenio, se dicen la una a la otra, "vamos hermana". La canción, clasificada en la primera semifinal, parece ser que gusta. Nueva ovación en Moscú.
Armenia First Rehearsal (Eurovision Song Contest 2009)
Una núsica en donde los instrumentos clásicos y melódicos de la la Armenia Antigua se fusionan con lo moderno. YouTube - Armenia First Rehearsal (Eurovision Song Contest 2009) 5月14日 Los Chotsourian: entre la música clásica y el rockLos armenios sean unidosEn busca de sus raíces culturales, los hermanos Santiago -director de orquesta- y Sergio -guitarrista del grupo Los Natas- unen fuerzas creativas Foto: LA NACION / Mariana Araujo
Por Sebastián Ramos "Lo que nos une con la sangre armenia es no querer llegar a ser un intérprete, un director o un compositor, sino ser más como un soldado de la música, estar por la guerrilla misma de poder manifestar la música en cualquier forma, con pasión, y ser un elemento para que la música te pase y la puedas compartir con los demás." La declaración de principios corre por cuenta del hermano menor, Sergio Chotsourian, cantante, guitarrista y compositor del grupo de rock Los Natas. Sentado a su lado, el hermano mayor, Santiago Chotsourian, compositor y director orquestal y coral entre muchas otras actividades ligadas a la música clásica, asiente orgulloso: "Es así, hacemos esto por una real y profunda necesidad, que tiene una raíz genética y que se traduce siempre que subimos a un escenario, cada uno a su manera." Las diferentes maneras que los hermanos Chotsourian escogieron para expresarse -la música clásica y el rock- acaban de unificar sus caminos y, al parecer, será difícil volver a separarlos. Como siempre, todo comenzó con un juego inventado por el hermano menor. Luego, el mayor se sumó casi por obligación y, enseguida, lo convirtió en un juego nuevo, con más riesgo, que permite que ahora los dos se diviertan juntos y piensen hasta dónde los llevará. "Para arrancar lo involucré a mi hermano sin preguntarle -cuenta Sergio-. Más que nada porque de chiquito, mi primera relación con la música fue gracias a él. Leíamos los cuentos de Dailan Kifki, de María Elena Walsh y le poníamos música: él me hacía el piano, yo tocaba la flauta, y lo grabábamos en casetes. Todavía debo tener alguno por ahí, nos llamábamos el dúo De-dos y ya tenía su vuelo, con toda la locura musical de Santiago y yo tirando notitas. Ararat se trata de lo mismo." Ararat es el nombre del monte devenido símbolo de la identificación armenia -comunidad que el 24 de abril pasado recordó el 94° aniversario del genocidio de su pueblo-. Y Ararat es también el nombre que eligieron los hermanos Chotsourian para su proyecto musical conjunto, que ya tiene un simple editado en formato vinilo, un disco en posproducción y un debut en vivo en el horizonte. "Había empezado a investigar un poco con música incidental -continúa Sergio, ante la mirada atenta de Santiago, ambos sentados en la renovada sala de conciertos del Centro Armenio, ubicado en el corazón de Palermo- y se me ocurrió volcar cosas de Santiago que tenía en el diario musical, que había grabado cuando tenía quince años. A partir de esa melodía, hice un montaje musical, desde el sonido, desde las cosas más simples del instrumento, y así salió la primera pieza «Gitanos». Justo estábamos terminando de producir el disco de Los Natas [ver aparte] y uno de esos temas de Ararat, «Dos Horses», terminó entrando como cierre del álbum. El disco de Ararat se va a editar en todo el mundo, en un par de meses, por un sello norteamericano, Meteor City, que es el mismo que editó el primer tema de Los Natas como parte de un compilado, allá por 1995. Y la idea es hacer un tema el 21 de este mes, como parte de los conciertos de reinauguración de esta sala." -Suena a que estuviste trabajando en un laboratorio sin parar. Sergio: - Sí, algo de eso hubo. Pero más que nada fue porque tenía ganas de hacer algo con él y como no tenía tiempo, en cierta forma lo obligué. -¿Tu acercamiento a la música es tan intenso como el de tu hermano? Santiago: - En cuanto a la intensidad del laburo, sí, pero en vez de meterme en un estudio, lo hago en el vivo, con los cantantes del octeto con los que estoy trabajando ahora. Ese impulso que tiene Sergio es un impulso sanguíneo, que atraviesa lo genético de la misma forma que lo hacía cuando nos poníamos a inventar música para Dailan Kifki. En la medida en que fuimos creciendo y madurando, la misma sangre nos ha puesto ante una necesidad de expresión, de grito, de crear una representación musical que tiende a lo borroso, a lo visceral. Sergio: - Para mí pasa por algo espiritual, ancestral o como quieras llamarlo. Venimos de dos familias que vienen de la guerra, de mucho sufrimiento. Muchas cargas que siento de batallas por librar o injusticias, yo las libero a través de la música. Se convierte en una necesidad total, de ir al estudio o a tocar en vivo y descargar. Y él, cuando dirige, también tiene esa cosa de catarsis. Santiago: -Sí, la última crítica que hicieron en LA NACION del festival Amadeus, decía "el enérgico director". El mayor de los Chotsourian, ex director de estudios musicales del Teatro Colón, actual director artístico de la radio Amadeus 103.7 y director a cargo de los conciertos de música clásica A cielo abierto , que anualmente convocan multitudes, será el encargado de la reapertura de esta sala, con la excusa de celebrar el 70º aniversario de la Catedral San Gregorio El Iluminador, el 21 de este mes. "Junto con Oscar Araiz, con quien estoy trabajando en varios proyectos, nos llamaron para apadrinar la sala y estamos armando un espectáculo con Lidia Borda, sobre una película muda, Perdón viejita , de José Agustín Ferreyra." -¿Y Los Natas en el Centro Armenio para cuándo? Sergio: - Bueno, no creo que dé para tanto. Me van a sacar el «ian» del apellido. Santiago: - No, todo lo contrario, los armenios siempre han sido muy abiertos. Así como son abiertos con cómo se relacionan con la Argentina, también son muy abiertos en relacionarse con géneros musicales. Hay una banda metálica armenia que es tremenda y de la que están proyectando un documental [ver aparte]. Sergio dice que antes de grabar cada disco de Los Natas le muestra a Santiago los demos para que lo aconseje. Santiago asegura que el universo de Los Natas y su trabajo como director musical "se unen en la coralidad" y que, en ambos casos, "la nitidez no es tan importante como la textura". -¿Y la religión? ¿Cómo se vincula con su música? Santiago: - Este estilo, llamale confuso o coral, es una búsqueda de aproximarse al misterio, porque la verdad está más en lo misterioso que en lo plano. El que dice la tengo clara, no entiende nada, y el que está más cerca del misterio y reconoce que la vida es algo menos fácil de agarrar, está mejor con la vida. Nosotros estamos más inclinados hacia eso y puede ser considerado una actitud religiosa, que se condice con la Armenia de la que venimos. Además, hay otra cosa de lo religioso, que es generar reuniones. Las reuniones de Los Natas son toda una experiencia, parecida a la que podés ver en una iglesia bautista en los Estados Unidos, todos en trance cantando spirituals . Y los Amadeus a cielo abierto, con 250.000 personas y los pétalos cayendo sobre sus cabezas mientras cantan los coros, también son reuniones muy horizontales. Más que espectáculos, lo que hacemos son reuniones y esa idea de reunión, lo podamos admitir o no, tiene un carácter litúrgico. Sergio Chotsourian
Santiago Chotsourian
4月30日 “Tengo muchos estudiantes en el instituto en donde enseño canto clásico y me gustaría que vieran este espectáculo porque sus almas estarían en un lugar diferente.Ella sabía de los 5000 años de historia en China y siempre soñó con ir a conocerla. Esta fue su primera vez asistiendo a un show de Shen Yun.
SYDNEY — Shen Yun Performing Arts 2009 World Tour, durante su presentación final en Australia en un concurrido Parade Theatre en Kensington, fue honrado con tres llamadas al escenario para saludar y un resonante aplauso antes de bajar el último telón. La señora Mansourian estuvo impresionada con los bailes, la música y especialmente con las canciones. “Tengo muchos estudiantes en el instituto en donde enseño canto clásico y me gustaría que vieran este espectáculo porque sus almas estarían en un lugar diferente. Esto es tan hermoso y tan colorido” dijo la señora Mansourin. Para ella, todo el espectáculo fue un caleidoscopio de color, y sabía que este era un espectáculo de artistas de talla mundial. “Subió mi espíritu hasta el cielo, fuera de este mundo, tocó mi corazón, mi mente y me dio paz. Realmente lo disfruté porque era una imagen verdaderamente honesta, entonces lo disfruté mucho”.
Para más información por favor visite ShenYunPerformingArts.org 4月25日 Me pasó algo inesperado: los chicos, incluso los de 14 ó 15 años, me decían que ya sabían de esto. ¿Cómo? Por la banda".El sonido y la furia. Las canciones de SOAD hablan de la matanzaHabla Carla Garapedian, la directora de la película sobre System of a Down En 1975, Carla Garapedian era una nena que esperaba ansiosa la transmisión por la tevé abierta estadounidense de una película llamada The Forgotten Homicide. Era uno de los primeros filmes que se metía con el genocidio armenio, del cual sus abuelos, tanto paternos como maternos, habían sido sobrevivientes. Pero minutos antes de que empezara, el gobierno de EE.UU. intentó bloquear la transmisión. "La excusa que dieron fue que sería malo para la relación con Turquía", le dice Carla al Sí!. No podía creer que su propio país bloqueara la exhibición de una película sobre un hecho histórico que había marcado a su familia y que había contribuido a su propia existencia. "Eso me marcó. Toda mi carrera estuvo apuntada a darle voz a aquellos cuyos derechos humanos habían sido violados. No importa si fuese en Iran, Corea del Norte o Chechenia". 4月7日 El violinista en esta ocasión, adapta un cuento tradicional de su país Armenia.'La historia de un hombre feliz' de Ara MalikianIcal | Valladolid Actualizado martes 07/04/2009 18:21 horas El violinista armenio Ara Malikian estrenará en Valladolid el próximo 25 de abril su nuevo espectáculo infantil, 'La historia de un hombre feliz', incluido dentro de la serie 'Cuentos del Mundo-Armenia'. El músico ofrecerá dos funciones el día 25 y otras dos el 26, en la Sala de Cámara del Centro Cultural Miguel Delibes. Tras haber protagonizado más de 300 representaciones de su montaje 'Mis primeras cuatro estaciones', y después de haber puesto en marcha otros espectáculos como 'El carnaval de los animales' con el objetivo de que los más pequeños se interesen por la música y la palabra, en esta ocasión el violinista adapta un cuento tradicional de su país Armenia, con el que recorrerá el mundo entero, de Oriente a Occidente y de la música culta a la más popular. A partir de un texto y de la narración de Marisol Rozo, Malikian propone una nueva aventura musical donde lo más importante es encontrar la felicidad aunque no se tenga nada. Las localidades ya están a la venta a través de la página web entradas.com, con precios de 10 euros para los adultos y 5 para los niños.
2月5日 De corazón armenio ARMENIAN La Historia Del Niño Cuchillo
Javier Jimenez
11月22日 Canciones que el escucha recibe como se percibe la música que viene de muy lejos, de algún sueño que tuvimos en una vida anterior.Se titula Gomidas Songs (Nonesuch Records), porque se trata de 20 canciones 20 escritas por el monje armenio Gomidas Vartabed, quien recopiló, cuidó, curó y bendijo el inmenso tesoro de la música campesina armenia y la salvó así –aunque él no salvo su propia vida– del holocausto armenio a manos de los turcos, a comienzos del siglo pasado. Disquero
Pablo Espinosa (disquero@jornada.com.mx)Luz, más luzQue la belleza que genera con su música el maestro Herbie Hancock conviva con la belleza que genera la belleza de dos mujeres formidables, de manera semejante a como conviven en los anaqueles de novedades discográficas estos tres álbumes espléndidos. Hace apenas unas semanas compartimos el disco más reciente del pianista Hancock: River, grabación que recoge su madurez creativa en estado rayano en lo sublime. Ahora, el sello Verve presenta una antología hancockiana que termina precisamente con River, obra de Joni Mitchell y ella canta junto al piano de Herbie dicha pieza y la dicha se extiende en retrospectiva en otros 11 tracks donde figuran por igual el maestrísimo Stevie Wonder que Lisa Hannigan y Corinne Baile Rae. Espléndido. Junto a este álbum luce otra joya: la cantante armenia Isabel Bayrakdarian escancia canciones que el escucha recibe como se percibe la música que viene de muy lejos, de algún sueño que tuvimos en una vida anterior. Se titula Gomidas Songs (Nonesuch Records), porque se trata de 20 canciones 20 escritas por el monje armenio Gomidas Vartabed, quien recopiló, cuidó, curó y bendijo el inmenso tesoro de la música campesina armenia y la salvó así –aunque él no salvo su propia vida– del holocausto armenio a manos de los turcos, a comienzos del siglo pasado. En el primero de los ricos textos que iluminan el cuadernillo del disco, el cineasta armenio Atom Egoyan celebra la aparición de este disco y recuerda el venturoso día en que conoció a Isabel Bayrakdarian en el Estudio Glenn Gould, de Toronto, donde ella convidó, en palabras de Egoyan, su “rara y preciosa voz” para la banda sonora de su célebre filme Ararat. Una hermosa canción de cuna abre el disco y continúa como un juego de abalorios, con el acompañamiento instrumental de integrantes de la Orquesta Filarmónica Armenia y Seropuj Kradjian al piano. Este maestro, Kradjian, fue el artífice de esta grabación, pues seleccionó, realizó los arreglos instrumentales y ordenó las 20 canciones de Gomidas en cinco grupos: canciones para niños, celebratorias de la naturaleza, del amor, humorísticas y de dolor. En la voz de ángel que comparte Isabel Bayrakdarian todo suena a gozo. El tercer disco de esta semana contiene, como todos aquellos con música de este autor, un influjo curativo, enaltecedor, sanatorio, amorosamente luminoso. Es la música de Bach, que mueve montañas. Se trata del nuevo disco de una de las novias del Disquero (jejé), la pianista neoyorquina Simone Dinnerstein, cuya rara hermosura (comparable a la belleza venusina de otra pianista sublime, Helene Grimaud, también amiga del Disquero) esplende en las fotos derechas de esta página y se acrecienta en cuanto sus ojos se entrecierran, en cuanto sus dedos cantan el prodigio de la música de Johann Sebastian Bach, autor a quien ella entiende verdaderamente, siguiendo los pasos del más grande pianista de la historia, Glenn Gould. Precisamente su álbum debut, que reseñamos hace poco en este espacio, contiene el prodigio de una música que es tan grandiosa que puede acompañarnos durante todo nuestro trayecto vital sin jamás escucharse repetida, sino por el contrario, cada vez que suenan en los altavoces las Variaciones Goldberg percibimos un ligero aumento de luz en el ambiente, sea de noche, sea de día. Nos hace sonreír aun cuando en nuestro rostro no exista sonrisa. ¡Cuánta luz! 11月14日 "La primera vez que canté en Nueva York la gente pensaba que iba a ver a un pianista, no a un cantante"Embajador de Armenia para la Unesco --la Organización de Naciones Unidas para la educación, la ciencia y la cultura--, Charles Aznavour, cuyo verdadero apellido es Aznavourian, adora Nueva York, una ciudad donde vivió en varias oportunidades, inclusive con su actual esposa. "Es una ciudad donde pasan tantas cosas. Y cuando se trata de un espectáculo, es la más grande del mundo". El cantante francés Charles Aznavour
prepara una gira por Norteamérica
NUEVA YORK (AFP) — El cantante francés Charles Aznavour anunció que hará una gira en abril por Canadá y Nueva York en vísperas de sus 85 años, en la que cantará los clásicos de un repertorio de 60 años en el escenario. "No soy un gigante, no soy un cantante romántico, soy un artesano, un trabajador que escribe sus canciones como los escritores escriben. Tacho, vuelvo a empezar, cambio una palabra, soy un artesano que presenta su trabajo de manera artística", declaró en una entrevista con AFP este monstruo sagrado de la canción popular francesa. Instalado en un sofá de un camarín del New York City Center, el autor de "La Bohême", "For me Formidable", "Venecia sin ti" o "La Mamma" cantará esta vez íntegramente en francés, contrariamente a su costumbre de interpretar buena parte del programa en la lengua del país que visita. Presentará sus grandes éxitos, algunos con arreglos distintos, como "La Mamma", que esta vez tendrá acentos de flamenco. "Por primera vez, todo el programa será en francés. Muchos norteamericanos me lo pidieron, mis canciones están bien traducidas pero hay frases imposibles de traducir", estima este hombre de pequeña estatura y cabellos blancos, de mirada chispeante. "La canción francesa es inigualable en los textos", asegura, citando como ejemplo canciones de otros artistas. "Ninguna canción va a reemplazar a 'Avec le temps' de Leo Ferre. Es una canción inmensa. Es intraducible, de tan bella e impresionante". A Charles Aznavour no le gusta que lo llamen "estrella" --las hay muchas fugaces, dice-- y pasa fácilmente del francés al inglés con sus interlocutores. "Decidí llamar al espectáculo 'Aznavour en Libertad' porque quiero ser libre de hacer lo que quiera. Incluso no descarto cambiar de atuendo, porque siempre estoy de negro. Voy a dejar el luto", bromea. Designado en 1988 por la revista "Time" como el cantante del siglo, Charles Aznavour escribió 800 canciones --"pero tengo colegas que escribieron 4 o 5 mil", agrega-- vendió 100 millones de discos y actuó en 60 películas. "Es cierto que hice muchas cosas", admite este artista que se hizo famoso en Estados Unidos con "disparen contra el pianista", de François Turffaut (1960). "La primera vez que canté en Nueva York la gente pensaba que iba a ver a un pianista, no a un cantante", comenta. "Pero no quiero hacer más cine, mi verdadero oficio es cantar, sobre todo que cubro todas las facetas: escribir la música, los textos, cantar sobre el escenario", dijo Aznavour, que aclaró no haber dicho jamás que se trata de una gira de adiós. Embajador de Armenia para la Unesco --la Organización de Naciones Unidas para la educación, la ciencia y la cultura--, Charles Aznavour, cuyo verdadero apellido es Aznavourian, adora Nueva York, una ciudad donde vivió en varias oportunidades, inclusive con su actual esposa. "Es una ciudad donde pasan tantas cosas. Y cuando se trata de un espectáculo, es la más grande del mundo". 10月11日 Privilegiados pudieron esxperimentar todo tipo de sensaciones.
Noche espectacular de la Camerata de Coahuila
La genialidad armenia derrochó virtuosismo Participaron los armenios Tatul Yeghiazaryán y Sergey Kosemyan. Este concierto ha sido de los más aplaudidos de la temporada.
8月5日 Soló cantaría allí si me permiten hablar del genocídio armenio.
7月28日 "Me voy a sumar al homenaje".Palabras del Indio Solari para homenajear a las Madres de Plaza de Mayo Su Historia.HOMENAJE A LAS MADRES DE PLAZA DE MAYO - INDIO SOLARI Desde hace más de 10 años, Emilio Cartoy Díaz, director de TEA Imagen y RadioTEA, junto con un equipo de producción y gente amiga, realizan un homenaje desde la Cultura a las Madres de la Plaza de Mayo. 7月10日 Por culpa de un imbécil.UTE LEMPER CANTANTE, BAILARINA Y ACTRIZ I LA MAR DE MÚSICAS 2008 I TRIBUTO A LA 'CHANSON' FRANCESALa alemana Ute Lemper lleva hoy al Parque Torres su música comprometida En Ute Lemper (Münster, 1963), cantante, bailarina y actriz alemana, habitan los espíritus de legendarias divas de la música y la chanson como Edith Piaf, Lotte Lenya, Marlene Dietrich o Sarah Vaughan. Pero esta artista afincada en Nueva York es algo más que todas ellas juntas. Su enorme calidad artística e interpretativa le han proporcionado una grandiosa y merecida fama, y su éxito es el resultado de una dignísima carrera en la que la política y la polémica historia de su patria -con la que mantiene una relación compleja- se han visto a menudo reflejadas en sus obras. Lemper recorre los caminos del arte desde el cabaret alemán al musical norteamericano contemporáneo; se expresa en diferentes lenguas -canta en alemán, húngaro, yiddish, árabe, inglés y francés-; y busca la inspiración cultural en Kurt Weill, Brecht, Leo Ferré, Jacques Brel o Tom Waits, entre otros. La polifacética artista se sube esta noche al escenario de La Mar de Músicas en una velada en la que el festival rinde tributo a la chanson. -¿Cuál es el leitmotiv de su carrera? -Contar historias reales; no soy una artista romántica, busco en las calles, en las esquinas de las grandes ciudades, me interesan los asuntos de la vida cotidiana de las personas, del amor, de aquellos que luchan día tras día por sobrevivir... Sin duda, la influencia cultural de Weimar -Régimen político republicano y periodo histórico de Alemania entre 1919 y 1933 que acabó con la llegada al poder de Hitler-, muy arraigada en varias generaciones de alemanes, está presente en mi trabajo, el arte de los que se enfrentaron a los nazis y fueron ejecutados por sus ideas y por ser judíos: quiero que aquellas atrocidades no se olviden y, a la vez, homenajear a los muertos de aquella barbarie. Siento que tengo un compromiso con ellos y soy su embajadora por todo el mundo. En mi repertorio hay canciones yiddish, del Oriente Medio, clásicos de la chanson francesa que no tienen las connotaciones políticas del repertorio alemán pero sí hablan de la poesía del existencialismo y miran a través de los ojos de la sociedad y de la vida, y cuentan la realidad de la decepción. Llevo haciendo esto treinta años y ha sido una larga evolución personal, dividida en muchos capítulos. Pero desde que me instalé en Nueva York, hace ocho años, inicié una nueva faceta, más contemporánea, y he grabado con Tom Waits, Nick Cave además de componer mis propios temas. -El cabaret surgió como forma de lucha ante la represión política en una época de grandes cambios sociales; ¿qué papel juega ahora en la sociedad contemporánea? -Tras unos años en los que fue olvidado y marginado, ahora está emergiendo con fuerza y ha recuperado su lugar vanguardista, que marcó una época e incluso un estilo de vida. Su renacimiento se produjo tras la caída del Muro en 1989: la zona comunista de Berlín comenzó a llenarse de locales de cabaret de una manera espontánea, natural, con músicos que no eran profesionales e improvisaban sobre la marcha; eran artistas curtidos en la calle. Recuerdo un local en el Berlín Oriental, The Comunion Club, donde el espíritu Weimar resucitó de una manera irreflexiva; después, poco a poco ganó en popularidad y seducción, y los locales de cabaret se extendieron por toda Alemania convirtiéndose en espacios de ocio y entretenimiento, algunos con restaurante incluido. Surgieron como oposición a las grandes producciones de teatro y ópera de origen estadounidense donde todo estaba perfectamente organizado. En los cabarets, por contra, las galas, muy eclécticas, no encajaban en los estándares estéticos y artísticos de la sociedad tradicional. -Muchos piensan que el cabaret sigue vivo, en gran medida, gracias a usted. -En el año 85 saqué mi primer trabajo, que se vendió por todo el mundo, y a pesar de que el 80% de los temas eran en alemán se convirtió en materia de estudio en la gran mayoría de las universidades estadounidenses, y permitió a las jóvenes generaciones descubrir cómo era el cabaret antes de la Segunda Guerra Mundial. Para mí fue una enorme sorpresa, ya que el recuerdo de la guerra seguía muy presente en el pueblo americano, los temas del disco eran versiones de los años treinta y cuarenta y ciertos sectores de la sociedad estadounidense asociaron el álbum con el nazismo; y todo lo que olía a alemán era repudiado. -Y subsistió clandestinamente, en circuitos underground.. -El poeta alemán Bertolt Brecht, que se exilió en los Estados Unidos cuando Hitler gobernaba y que era comunista, nunca tuvo demasiada aceptación entre el público americano; él escribía en alemán y era una lengua despreciada, incluso odiada por muchos estadounidenses porque era la lengua de los nazis. -Usted cantó en yiddish en un acto de recuerdo en el sesenta aniversario del holocausto que se celebró en México. ¿Qué importancia sigue teniendo el holocausto después de tantos años? -Como alemana, una de mis mayores tareas vitales es hablar del pasado de mi país y que las generaciones posteriores al genocidio nazi conozcan lo que ocurrió, es muy importante que aquellas atrocidades no se olviden. El mayor dolor de mi existencia, y el de la inmensa mayoría de mis compatriotas, ha sido crecer sabiendo que mi país cometió aquel exterminio, aquellas matanzas indiscriminadas. Las generaciones de mis abuelos y mis padres no podían hablar de ello, pese a que lo vivieron en primera persona, por eso siento la obligación de recordarlo y de plantear las mismas preguntas que ellos se hacían en silencio; sus vidas corrían peligro, estaban paralizados por el miedo. -¿Cuál es principal mensaje que puede transmitir el holocausto a las nuevas generaciones? -Es esencial mantener la memoria viva para que nunca vuelva a ocurrir algo así. Alemania ha evolucionado mucho y es un gran país, pero el holocausto es parte de su historia y también de mi carrera musical. Hemos tardado sesenta años en erigir un monumento en Berlín en memoria de los muertos; nos ha costado muchísimo tiempo, pero finalmente se hizo. -Acusan al presidente Bush de crímenes contra la humanidad. La comunidad internacional, la ONU, la Unión Europea, todos miran para otro lado; incluso muchos le apoyan. -Es terrible todas las barbaridades y el horror que ha cometido en los últimos ocho años. Es un estúpido sin ninguna educación, con mentalidad de cow-boy y lo único que ha hecho ha sido sembrar el caos por todo el planeta. El próximo presidente, probablemente Obama, va a tener una tarea extremadamente difícil para arreglar todo el desaguisado que Bush le va ha dejar en herencia. La tarea principal será recuperar la ética en un país que la ha perdido por completo por culpa de un imbécil. 7月5日 Canadá tambiën se acordo "del señor champagne"
http://www.elporvenir.com.mx/notas.asp?nota_id=230521 En Escena
7月3日 Para denunciar la doctrina Bush esta System of a Down; banda cuyos integrantes mamaron historias del genocidio armenio desde la cuna.4 AM
Pienso, luego cantoEl rock es mucho más que música; hay canciones que van más allá de la birra y de las minitas. Las denuncias, acompañadas de potentes riffs, cobran fuerza cuando surgen de la honestidad. Por Guillermo Monti - Prosecretario de Redacción.“Estados Unidos se autodenomina la tierra de la libertad, pero la primera libertad que tenemos es la de trabajar para ser explotados. Una vez que se ejerce esta ‘libertad’ se pierde el control sobre lo que se hace, lo que se produce y cómo se produce. Al final, el producto ya no nos pertenece. La única forma de evitar a los jefes es no cuidar de uno mismo, lo cual nos lleva a la segunda ‘libertad’: la de morirse de hambre”. 6月3日 “todos los armenios están orgullosos de contar con un compatriota como él”"Cada visita que hago aquí es una alegría para mí”, dijo por su parte el cantante, quien ostenta el título de Héroe Nacional de la República.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|